-
1 должен
долженпредик безл1. перевод, личными формами от глаг. ὁφείλω, χρ(ε)ωστω:сколько я тебе \должен? πόσα σοῦ χρ(ε)ωστῶ;·2. (быть обязанным сделать что-л.) ὁφείλω, πρέπει, εἶμαι ὑποχρεωμένος:я \должен быть до́ма ὁφείλω νά εἶμαι στό σπίτι· я \должен послать телеграмму πρέπει νά στέλνω τηλεγράφημα· он \должен скоро прийти ὅπου νἄναι ἔρχεται. -
2 должен
-
3 должен
должен предик. 1) (обязан) είμαι υποχρεωμένος να... я\должен это сделать αυτό πρέπει να το κάνω я вам \должен сказать πρέπει να σας πω 2) (деньги и т. п.): он мне \должен μου χρωστά* * *предик.1) ( обязан) είμαι υποχρεωμένος να…я до́лжен э́то сде́лать — αυτό πρέπει να το κάνω
я вам до́лжен сказа́ть — πρέπει να σας πω
2) (деньги и т.п.)он мне до́лжен— μου χρωστά
-
4 должен
должен schulden -
5 должен
бояд -
6 должен
-
7 должен
должен must; cont shall; ought to; need to -
8 должен бы
-
9 должен
. вынужден••The loads a building is called upon to support are dead load and live load.
•The control engineer is faced with determining the optimum value of Kp.
•A mechanical breakdown of the material is liable to cause trouble.
* * *—все усилия по... должны быть направлены на—главное усилие должно быть направлено на—решение по... должно основываться на—стрелка должна отклониться наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > должен
-
10 должен
предик.1. (вн. дт.) owe (d. to, d. i.)он должен написать ему — he must write to him, he has to write to him
4. с. (+ инф.) be bound (в личн. формах) (+ to inf.)5. (+ инф.) ought (+ to inf.), should (+ inf.)он должен быть здесь в 2 часа — he should be here at two o'clock, he as due here at two o'clock
он должен быть ей благодарен — he ought to be grateful to her, he owes her gratitude
это должно быть сделано осторожно — it needs to be done with care; it must / should be done with care
♢
должно быть — ( вероятно) probably; (о прошедш. действии тж.) must (+ перфектн. инф. соотв. глагола)он, должно быть, там — he is probably there
вы, должно быть, знаете — you probably know
он, должно быть, уехал — he must have gone
вы, должно быть, слышали об этом — you must have heard of it
должно быть, он не придёт — he is probably not coming, I suppose he isn't coming
-
11 должен
-
12 должен
предик.;
жен. должна, ср. должно, мн. должны
1) (что-л., кому-л.) owe он должен мне два рубля ≈ he owes me two rubles
2) (обязан) () must;
have to я должен идти ≈ I must go, I have to go
3) (выражает вероятность или ожидание) should, ought to она должна скоро прийти ≈ she should be here soon
4) (в соответствии с намеченным порядком) due to, supposed to, scheduled to поезд должен прибыть в семь часов ≈ the train is due/scheduled to arrive at seven o'clock ∙ должно бытьдолж|ен - в знач. сказ.
1. (+ инф.;
обязан) must (+ inf.), ought (+ to inf.), have (+ to inf.) ;
ты ~ кончить эту работу you must finish this work;
так ~но быть и так будет it must and shall be so;
так ~но было быть it had to be, it was to be;
этого не ~но быть that ought not to be, that`s wrong;
он не ~ был говорить, делать этого he should not have said, done it;
he ought not to have said, done it;
2. (+ инф.;
для выражения возможности, вероятности) should (+ inf.), ought (+ to inf.) ;
он ~ скоро вернуться he should be back soon;
это ~но ему понравиться that ought to please him;
это нe ~но служить препятствием it shouldn`t be an impediment;
3. (дт.;
задолжал) owe (smb.), owes (smb.) ;
он ~ мне 20 рублей he owes me twenty roubles;
я ~ ему... I owe him...;
~но быть (вероятно) probably, I dare say;
ought to;
should (+ inf.), must (+ inf.) ;
вы, ~но быть, встречали его you must have met him;
он, ~но быть, дома he is probably at home, he ought to be at home, he should/must be at home. -
13 должен
1) schuldigон мне должен десять рублей — er ist mir zehn Rubel schuldig2) ( обязан) переводится формами глаголов müssen (непр.) и sollen (непр.) (+ Inf. без zu) -
14 должен
(в знач. сказ.)1) перев. личн. формами от гл. devoir vtон мне должен десять рублей — il me doit dix roubles2) (быть обязанным что-либо сделать) перев. личн. формами от гл. devoir vi (+ infin) être obligé ( или tenu) de (+ infin) ( быть вынужденным)я должен это сделать — je dois le faire; je suis obligé de le faire -
15 должен
сказ.1) + Д, В dovere qc a qdя должен подчиниться приказу — io devo eseguire l'ordine2) (о том, что совершится непременно) dovere3) (быть обязанным вернуть долг)• -
16 должен
прил.; предик.; жен. должна, ср. должно, мн. ч. должны1) (что-л., кому-л.)2) (обязан)must; have toя должен идти — I must go, I have to go
should, ought to4) ( в соответствии с намеченным порядком) due to, supposed to; ( в соответствии с намеченным временем) scheduled toпоезд должен прибыть в семь часов — the train is due/scheduled to arrive at seven o'clock
•• -
17 должен
-жна, -жно (χρησιμοποιείται σαν κατηγ. με το ρ. быть ή και χωρίς αυτό)•1. οφείλω, χρεωστώ•я должен вам пять рублей εγώ σας χρωστώ πέντε ρούβλια.
2. είμαι υποχρεωμένος, πρέπει•он должен скоро вернуться αυτός πρέπει να γυρίσει (επιστρέψει) γρήγορα.
|| είμαι ανακασμένος, αναγκάζομαι.εκφρ.должно ή должно быть – μπορεί, μπορεί να είναι, πιθανόν, είναι πιθανόν, όπως φαίνεται, κατά τα φαινόμενα•должен статься – βλ. должно быть; должно полагать πρέπει να υποθέσομε• βλ. και•должно быть. -
18 должен
m, на f, но n, ны pl.* * *до́лжен m, -на́ f, -но́ n, -ны́ pl.1. schuldig;до́лжен … jemand schuldet …;* * *до́лж|ен<-на́, -но́>1. (кому́-л. что-л.) schulden, schuldig seinон мне до́лжен сто рубле́й er schuldet mir hundert Rubel2. (обя́зан) müssenты не до́лжен э́того де́лать du musst das nicht machenон до́лжен ско́ро прийти́ er muss gleich kommen* * *adjgener. schhuldig a präd (деньги), gehalten, schuldig (деньги) -
19 должен
vb. måtte* * *præd adj kun -на, -но, -ны\ + dat + akk skylde ngn ngt; være ngn ngt skyldig2 +infburde, måtte, skulleВы \долженны это сделать! De bør, må ell. skal gøre det!3 infmå (antagelse)\долженно быть formentlig, sikkert; må -
20 должен
до́лжен1.: он \должен мне де́сять рубле́й li ŝuldas al mi dek rublojn;2. (обязан): он \должен идти́ li devas iri;♦ должно́ быть вводн. сл. probable;вы, должно́ быть, слы́шали об э́том vi verŝajne aŭdis pri tio.* * *в знач. сказ.ско́лько я тебе́ до́лжен? — ¿cuánto te debo?
он мне до́лжен мно́го де́нег — me debe mucho dinero
2) + неопр. (обязан, вынужден; тж. при выражении предположения, вероятности) перев. формами гл. deber vt (+ inf.) и глагольными оборотами tener que (+ inf.), estar obligado a (+ inf.)я до́лжен э́то сде́лать — debo (tengo que) hacer esto; estoy obligado a hacer esto
он до́лжен защища́ться — debe defenderse
он до́лжен бежа́ть — debe huir
он до́лжен ско́ро верну́ться — deberá (tendrá que) regresar pronto
собра́ние должно́ состоя́ться за́втра — la reunión deberá celebrarse mañana
••должно́ быть вводн. сл. ( вероятно) — probablemente; debe ser
он, должно́ быть, там — probablemente estará (esté) allí
вы, должно́ быть, зна́ете Ud. — probablemente lo sabrá (lo sepa)
должно́ быть, он не придёт — probablemente no vendrá (no venga)
* * *в знач. сказ.ско́лько я тебе́ до́лжен? — ¿cuánto te debo?
он мне до́лжен мно́го де́нег — me debe mucho dinero
2) + неопр. (обязан, вынужден; тж. при выражении предположения, вероятности) перев. формами гл. deber vt (+ inf.) и глагольными оборотами tener que (+ inf.), estar obligado a (+ inf.)я до́лжен э́то сде́лать — debo (tengo que) hacer esto; estoy obligado a hacer esto
он до́лжен защища́ться — debe defenderse
он до́лжен бежа́ть — debe huir
он до́лжен ско́ро верну́ться — deberá (tendrá que) regresar pronto
собра́ние должно́ состоя́ться за́втра — la reunión deberá celebrarse mañana
••должно́ быть вводн. сл. ( вероятно) — probablemente; debe ser
он, должно́ быть, там — probablemente estará (esté) allí
вы, должно́ быть, зна́ете — Ud. probablemente lo sabrá (lo sepa)
должно́ быть, он не придёт — probablemente no vendrá (no venga)
* * *adjgener. (обязан уплатить) deber
См. также в других словарях:
должен — Вынужден, обязан, принужден, повинен. Он должен, долженствует ему должно, надо, приходится, полагается, потребно, необходимо, следует. Я был вынужден (оказался вынужденным, поставлен в необходимость) сделать это; мне ничего более не оставалось,… … Словарь синонимов
ДОЛЖЕН — ДОЛЖЕН, должна, должно, в знач. сказуемого. 1. кому чему. Должник кого нибудь, обязан уплатить что нибудь кому нибудь. Я вам должен три рубля. 2. с инф. Обязан сделать что нибудь. Служащие должны во время являться на работу. || О том, что… … Толковый словарь Ушакова
ДОЛЖЕН — ДОЛЖЕН, жна, жно, в знач. сказ. 1. с неопред. Обязан сделать что н. Д. подчиниться приказу. 2. с неопред. О том, что совершится непременно, неизбежно или предположительно. Он д. скоро прийти. Должно произойти что то важное. 3. кому. Взял взаймы,… … Толковый словарь Ожегова
должен — сказ., ??? Морфология: должен, должна, должно, должны 1. Если вы должны что то сделать, значит, вы обязаны сделать это. Я должен сказать ему об этом. | Вы не должны были мешать ему заниматься. | Вы должны следить за своим здоровьем. 2. Вы… … Толковый словарь Дмитриева
Должен — никто никому ничего не должен. Слово должен обычно употребляется не к месту … Теоретические аспекты и основы экологической проблемы: толкователь слов и идеоматических выражений
должен — я должен уехать мӣ энугилэи; я должен учиться мӣ тачиочигилаи … Русско-нанайский словарь
должен — см.: Пограничник должен стрелять, как ковбой … Словарь русского арго
должен — жна, жно; нареч., в функц. сказ. 1. с инф. Обязан (делать что л., обладать каким л. качеством). Шахматист д. закончить партию. Хозяйка должна приготовить завтрак. Ты д. быть добрее. // О том, что совершится обязательно, непременно или может… … Энциклопедический словарь
должен — нареч., жна/, жно/; в функц. сказ. см. тж. должно быть 1) а) с инф. Обязан (делать что л., обладать каким л. качеством) Шахматист до/лжен закончить партию. Хозяйка должна приготовить завтрак … Словарь многих выражений
должен признаться — что греха таить, откровенно говоря, по правде говоря, признаться, по совести говоря, признаюсь, нечего греха таить, по чести сказать, каюсь, по совести сказать, признаться сказать, надо признаться, по правде сказать Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
Должен век, а платежу нет. — Должен век, а платежу нет. См. ЗАЙМЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа